12月8日下午,美国国防语言学院中文系主任谭捍卫教授应邀做客“外语学术沙龙”,在大学城综合楼712室为外国语学院师生带来一场题为“转换学习与个性化教学——因材施教与‘觉悟’”的精彩学术报告。讲座由外国语学院院长蒋澄生教授主持,副院长张道振副教授和部分外语学院师生参加了此次讲座。结合美国院校中文教学经验,谭教授的讲座融合了鲜活的实例和详实的理论分析,为我校的外语教学工作提供了积极参考。
谭捍卫教授从中英文教学实例入手,辨析“学”和“习”的概念差异,引出了蝶化学习(transformative learning)理论的基本概念,即通过基本世界观以及自我具体能力的改造,实现的意识的拓展。他从重新构建经验的意义和学习者转变意义机制两个层面进一步分析这个定义,并指出其中包含的“自我认知、信念和生活方式”三个层面的转变。通过对比传统学习和转换学习的差异,以“问问题”为例说明传递、互动和转换这三种不同教学方式的差异,他引出了三种方法背后的教育哲学理念差异,并从理论、课堂学习、作业、教师、考核、教学大纲这六大层面具体对比,概括要点,指出了教学目标从“知识传递”(knowledge)转向“能力转换”(ability/capability)过程所引来的教学方法的进化,需要用“学生中心、内容为基础的教学和开放式体系”取代“语法翻译、认知编码和注重形式”的方法。在此基础上,他对比分析了孔子“因材施教”理念和蝶化学习的异同,并指出教师在蝶化学习中的不仅要通过专业培训“知己渡己”,还要“知彼渡人”,因此转换学习也就是转换学生,要求教师注意培养学生的自我意识,尊重学生个性和学习特点发展自主学习,克服石化现象。借用弗里曼检验教师是否合格的KASA(Knowledge, Skills, Attitude, Awareness)原则,他给出了检验合格语言学习教师的KASA原则的详细内容,对语言教师的知识、技能、态度和意识有更明确的要求。同时,他强调教学要尊重学生个性。结合MBTI测试和Barsch学习风格类型,他强调学习者的个体差异需要个性化的学习定制,简要阐释了个性化学习定制的操作方式,还以详细的流程图展示了蝶化程序的进展评估模式。通过这一系列教学实践手法的说明,谭教授旨在说明转换学习的意义,因为这个策略能够帮助学生培养自我转换意识,达到较高的语言能力层次。最后他总结指出,有效的学习是“因材施教+悟性一体”,即“转换学习+个性教学”。
通过详实的学术报告,谭教授简要呈现了美国院校中文教学的基本理念和操作手法,也激起了在场教师的兴趣,因此在问答环节,在座教师积极提问,咨询美国语言教学的细节问题。谭教授也耐心解答,进一步说明了美国院校语言教学的目标和特征。最后,蒋澄生院长结合广东工业大学人才培养和英语教学工作点评讲座,指出谭教授讲座内容对我校外语教学工作的实际指导意义,也对外语教师的角色转变提出了希望和鼓励。
谭捍卫教授现任美国国防语言学院中文系主任,荣获“Commander’s Award for Civilian Service”、“Outstanding Performance as President of IU Chinese Students and Scholars Association”、“The Provost’s Team Excellence Award in Chinese-Mandarin”等多项研究基金和奖学金,著有《中国当代视觉诗形式》、《美国文学教程》、《英语中级写作教程》、《英汉专有名词词典》等,翻译多部作品。在《文艺理论与批评》、《宗教学研究》、《外国文学动态》《南方周末》等期刊报纸发表学术文章三十余篇。
(文:李道全;图:张倩琪)